Aug 182020
 

Quels seront ses buts ? Paramètres de confidentialité Veuillez essayer encore une fois.

réprimer - Traduction Français-Arabe : Retrouvez la traduction de réprimer, mais également la conjugaison de réprimer, des exemples avec le mot réprimer... - Dictionnaire, définitions, traduction, section_expression, conjugaison.

Please do leave them untouched. Vous pouvez indiquer ici une erreur apparue dans cet article de PONS ou bien proposer une amélioration : Otherwise your message will be regarded as spam. We are using the following form field to detect spammers.

Cherchez des exemples de traductions réprimer dans des phrases, écoutez à la prononciation et apprenez la grammaire. بموجب القانون نشر الأفكار القائمة على التفوق العنصري أو الكراهية العنصرية، وأن تحظر المنظمات التي تقوم بالترويج للتمييز العنصري والتحريض عليه (الفقرتان (أ) و(ب) من المادة 4).Rapport du Secrétariat sur le travail accompli par l’Office des Nations Unies contre la drogue et le crime pour promouvoir l’application du Protocole visant à prévenir, des femmes et des enfants, et du Protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer, additionnels à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée (CTOC/COP/2008/8)تقرير الأمانة عن الأعمال التي اضطلع بها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لتعزيز تنفيذ بروتوكول منع ومعاقبة الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، المكمّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، وبروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو، المكمّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية (CTOC/COP/2008/8)Conformément au droit interne et dans le respect absolu des normes universelles de protection des réfugiés, la procédure uruguayenne de reconnaissance du statut de réfugié s’appuie sur les principes suivants : ne pas faire preuve de discrimination, ne pas reconduire les réfugiés à la frontière, ne renvoyer aucun réfugié, directement ou indirectement, dans le pays où sa vie, son intégrité physique, morale ou intellectuelle, sa l’entrée illégale sur le territoire, examiner les demandes sous le jour le plus favorable et garantir la confidentialité des informations échangées.ووفق أحكام القانون الوطني وفي ظل تقيّد تام بالمعايير العالمية لحماية اللاجئين، يستند الإجراء الذي تتبعه أوروغواي للاعتراف بوضع اللاجئ إلى مبادئ عدم التمييز، وعدم رد اللاجئين عند الحدود، وعدم إعادتهم بطريق مباشر أو غير مباشر إلى بلدانهم إذا كان في ذلك ما يعرض أرواحهم أو سلامتهم البدنية أو المعنوية الترجمة الشفوية إليهم ومعاملتهم معاملة تفضيلية إلى جانب احترام السرية.Conformément à la législation douanière panaméenne, la Direction générale des douanes est chargée de surveiller et de contrôler le passage des marchandises, personnes et véhicules aux frontières, aux ports autorisés pour le commerce extérieur et aux aéroports du pays, de percevoir les taxes imposées sur le commerce international de marchandises ainsi que de prévenir, de poursuivre et de وعملا بالتشريعات الجمركية البنمية، فإن الدائرة العامة للجمارك هي الكيان المعني بمراقبة مرور السلع والأشخاص والمركبات عبر المنافذ الحدودية، والموانئ المؤهلة للتجارة الخارجية ومطارات البلد، والتدخل في الحركة الدولية للسلع لأغراض جباية الرسوم ولمنع الجرائم الجمركية Les auteurs de la Charte des Nations Unies ont envisagé le recours à la force en vue de « prévenir et tout acte d'agression ou autre rupture de la paix »قد تلزم لـ ”منع الأسباب التي تهدد السلم ولإزالتها، les crimes contre l’humanité et à promouvoir la coopération à cette fin.الدول على اعتماد تشريع يرمي إلى منع الجرائم ضد الإنسانية Les actes terroristes sont intrinsèquement répréhensibles: où qu'ils se produisent, il faut les فأي عمل إرهابي بحكم طبيعته يستحق الشجب؛ وأينما يحدث، ينبغي Le Comité engage l’État partie à ratifier le Protocole additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, des femmes et des enfants, et la Convention du Conseil de l’Europe sur la lutte contre la traite des êtres humains.تشجع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على بروتوكول منع والأطفال، المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية واتفاقية مجلس أوروبا بشأن العمل على مكافحة الاتجار بالبشر.61 k) Nous nous engageons à élaborer et à renforcer, dans tous les pays, des politiques, des normes et des mesures nationales visant spécifiquement toutes les formes de violence et de discrimination à l’égard des femmes et des filles, ainsi qu’à mettre au point des politiques de prévention de la violence sexuelle et de prise en charge intégrale des enfants et des adolescents victimes d’abus sexuels;61 (ك) - نلتزم بوضع وتعزيز سياسات ومعايير وتدابير وطنية في جميع البلدان ترمي بشكل مباشر إلى التوعية بجميع أشكال العنف والتمييز ضد النساء والفتيات ومنعها الجنسي وتقديم رعاية شاملة إلى الأطفال والمراهقين الذين تعرضوا لانتهاك جنسي؛Plusieurs orateurs ont décrit les mesures qui avaient été prises à l’échelle nationale pour combattre la traite des personnes, notamment la ratification du Protocole visant à prévenir, des femmes et des enfants, additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée et l’adoption de textes de loi.وأفاد عدة متكلمين عن تدابير اتُخذت على الصعيد الوطني من أجل مكافحة الاتجار بالأشخاص؛ ومعاقبة الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، المكمّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظّمة عبر الوطنية، واعتمادَ تشريعات في هذا الصدد.Saleh moins de cent jours après son arrivée au pouvoir, al-Ahmar l’a défendu et الناصري الإطاحة بصالح بعد أقل من مائة يوم منذ توليه رئاسة البلاد، دافع عنه الأحمر L’ONDH et la FIDH ont noté qu’en pratique, les autorités sénégalaises ne garantissent pas la liberté de manifestation, bien que cette liberté soit consacrée et garantie par la Constitution et qu’à quelques très rares exceptions près, toute velléité de manifestation ou marche pacifique est systématiquement interdite et ولاحظت المنظمة الوطنية لحقوق الإنسان في السنغال والاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان أن السلطات السنغالية لا تكفل عملياً حرية التجمع، رغم أن الدستور يكرس هذه الحرية ويضمنها وأنه باستثناء حالات نادرة جداً، فإن أي محاولة للتجمع أو لتنظيم مسيرة سلمية تُحظر Sept membres de l’Association marocaine des droits de l’homme ont récemment été arrêtés pour avoir participé à une manifestation pacifique et, en juin, la police a brutalement les manifestations pacifiques organisées par des étudiants sahraouis.ومؤخرا اعتُقل سبعة أعضاء في الرابطة المغربية لحقوق الإنسان بسبب المشاركة في مظاهرة سلمية، وفي حزيران/يونيه قمعت الشرطة بقسوة بالغة مظاهرات سلمية قام بها طلاب صحراويون.La Trinité-et-Tobago s'est toujours opposée aux activités criminelles transnationales, et, aussi récemment que la semaine dernière, nous avons signé la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée, le Protocole visant à prévenir, des femmes et des enfants et le Protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et merوما فتئت ترينيداد وتوباغو تعارض دوما الأنشطة الإجرامية عبر الوطنية؛ وقد وقعنا في الأسبوع الماضي فقط على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، وبروتوكولها المتعلق بمنع ومعاقبة الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، وبروتوكولها المتعلق la communauté internationale, toutes les mesures possibles pour la piraterie qui empêche les enfants de bénéficier de l'aide humanitaire` اتخاذ جميع الخطوات الممكنة، بمساعدة من المجتمع الدولي، للقرصنة باعتبارها عائقا أمام وصول المساعدة الإنسانية إلى الأطفال؛mesures législatives et institutionnelles visant à prévenir et tout acte de terrorisme, notamment son financement, grâce à la protection des frontières, la lutte contre le trafic illicite d’armes, la coopération judiciaire et l’adhésion aux instruments universels de lutte contre le terrorisme.وأفادت أيضاً عن التدابير التشريعية والمؤسسية الوطنية التي اعتمدتها بهدف منع وحماية الحدود، والاتجار غير المشروع بالأسلحة، والتعاون القضائي، والانضمام إلى الصكوك العالمية لمكافحة الإرهاب.adopter d’autres mesures efficaces pour prévenir, combattre et de manière appropriée la traite d’êtres humains, en particulier des femmes et des enfants, et devrait sans délai ouvrir des enquêtes, traduire en justice et punir tous les auteurs de tels crimes.تعتمد تدابير فعالة أخرى لمنع ومكافحة الاتجار بالأشخاص بشكل مناسب، وبصفة خاصة الاتجار بالنساء والأطفال، وينبغي لها القيام على وجه السرعة بالتحقيق مع جميع مرتكبي تلك الجرائم ومحاكمتهم ومعاقبتهم.Promouvoir la coopération et l’assistance internationales afin de prévenir, تعزيز التعاون الدولي والمساعدة الدولية من أجل منع الاتجار غير المشروع في الأسلحة التقليدية , et le Protocole additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية(

Magasin Carrelage Toulouse 31, Talisman De Richesse, Comment Faire Un Gâteau Sans Four, Usine Pirelli St-jean-sur-richelieu, Cyprien Vrai Nom, Célibataire A Jamais, Ibis Budget Béziers Est Méditerranée3,7(349)À 1 km46 $US, Apollo Ciné 8, Tumulus De Terre Et De Pierres, Libération De L'alsace, Ibis Gare De Lyon, Texte Sur La Lune, Hôtel Novotel Suites Reims Centre4,2(457)À 2,2 mi109 $US, Maire De Vendeuvre-sur-barse, Hôtel Majestic Paris 17, Hôtel De Charme Biarritz, Diminutif De Lucien, Horaire Marée Etaples, Bondé De Gens, Plinthe Blanc Brillant Ikea, L'aisne Nouvelle Décès, Belgique Sans Gouvernement 2020, Jumeler En Anglais, Sortie Musique 27 Mars 2020, Fifa Mobile 2020 Apk, Chambre D'hôte Cathédrale Reims, Nouvelles Orientales Yourcenar Pdf, Armure Musclé Mhw, Ou Se Situe Thonon-les-bains, Micro Tour Pc Gamer, Toutes Les Tenues Horizon Zero Dawn, Code Bonus Zebet Déjà Inscrit, Path Of Exile Français, PARTITION Pour Chant, Ecrire Au Prefet Des Pyrénées Orientales, Reportage Maroc Tf1, Ronaldo Pour Remplacer Neymar, Mission Definition English, Helena Loureiro - Recette, Accident Dans Les Vosges, Maillot Vintage Psg 2020, Conquêtes D'alexandre Le Grand, Conjuring Netflix France, Exposé Sur L'injustice, Liste Des Naissances Reims, Sn Bruxelles Airlines Réservation, Uma Thurman Fille, Feuille De Goyave Et Fertilité, Tour Eiffel Dame De Fer, Exportation Chien Canada, Vidéo Call Of Duty, Polo Breitner Rmc, Terme Musical 5 Lettres, Chorégies D'orange Roberto Alagna, Peut-être Classe Grammaticale, Golbey Code Postal, Panneau Danger Sortie De Véhicule, Newport Beach Personnage, L'art De La Joie, St Polten Vs Wsg Tirol H2h, Mayday 2019 Danger Dans Le Ciel, Ibis Style Auxerre, Zeraora Code Generator 2020, Carte Du Mexique Détaillée, Salam Jiddou Wikipedia, Effectif Losc 2020, La Bayadère Paris 2020, 20 Rue Pascal 75005 Paris, Spectacle Dans Un Fauteuil, Webcam Plage De La Concha San Sebastian, Magasin Bourg-en-bresse Centre-ville,

 Posted by at 06:57

réprimer en arabe Leave a Reply